I would really like to welcome the new members of our team to CLC and express how happy the team is to have you! You bring really great energy, enthusiasm and inspiration. WELCOME!
This month was all about laying the ground work for the months to come. Last year, I spent a lot of time trying to cultivate relationships on campus. This was not working. So this year, I have a new strategy - high schools! There are so may pros for working with high schools but I think the most important are:
1)Ready audience
2)Ready venue
The second thing I did this month is flex my creative muscle; gearing up to profile young leaders to hopefully be published in our newsletter. I did a lot of research on how to e politically correct when speaking with an Aboriginal person. I want to say thanks so much to Eriel for being one of my live sources.
I also did the primary research on holding a networking meeting. Thanks a lot to JL for taking my call and also to Nikki for posting her excellent pointers and also to Pauline who answered my initial questions.
I've also connected with SYC in Toronto and I am planning to work with them on a sustainable campuses project.
I am currently in the process of getting a few groups to establish project pages on TIG. YAY!
IN TERMS OF CHALLENGES:
1) Getting people to the point of signing up
2) Putting collaboration over competition
I think that the way to overcome this is to change strategy. This is why I decided to target high schools.
Passer en revue des défis
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Je voudrais vraiment souhaiter la bienvenue aux nouveaux membres de notre équipe à CLC et exprimer comment heureux l'équipe est de vous avoir ! Vous apportez l'énergie, l'enthousiasme et l'inspiration vraiment grands. BIENVENUE !
Ce mois était tout au sujet d'étendre le travail au sol pour que les mois viennent. L'année dernière, j'ai dépensé beaucoup de temps l'essai de cultiver des rapports sur le campus. Ceci ne fonctionnait pas. Ainsi cette année, j'ai une nouvelle stratégie - lycées ! Il y a ainsi peut le pour pour travailler avec les lycées mais je penser le plus important suis :
1) Le lieu de rendez-vous prêt
prêt des assistances 2)
la deuxième chose que j'ai fait ce mois est câble mon muscle créateur ; démultiplication pour profiler de jeunes chefs à éditer si tout va bien en notre bulletin. J'ai fait beaucoup de recherche sur la façon dont à e politiquement correct en parlant avec une personne indigène. Je veux dire des mercis tellement à Eriel d'être l'une de mes sources de phase.
J'ai également fait la recherche primaire sur tenir une réunion de gestion de réseau. Merci beaucoup à JL de prendre mon appel et également à Nikki de signaler ses excellents indicateurs et également à Pauline qui a répondu à mes questions initiales.
Je me suis également relié à SYC à Toronto et je projette travailler avec eux sur un projet soutenable de campus.
Je suis actuellement en cours d'obliger quelques groupes à établir des pages de projet sur le TIG. YAY !
EN TERMES DE DÉFIS :
1) Obtenant des personnes au point de s'inscrire
2) mettant la collaboration au-dessus de la concurrence
je pense que la manière de surmonter ceci est de changer la stratégie. C'est pourquoi j'ai décidé de viser les lycées.
Repaso de desafíos
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
¡Realmente quisiera dar la bienvenida a los nuevos miembros de nuestro equipo a CLC y expresar cómo es feliz el equipo es tenerle! Usted trae energía, entusiasmo y la inspiración realmente grandes. ¡RECEPCIÓN!
Este mes estaba todo sobre poner el trabajo de tierra para que los meses vengan. El año pasado, pasé mucho tiempo intentar cultivar relaciones en campus. Esto no trabajaba. ¡Tan este año, tengo una nueva estrategia - High Schools secundarias! Hay así que puede los pros para trabajar con las High Schools secundarias pero pensar el más importante soy:
1) El lugar listo
listo de las audiencias 2)
la segunda cosa que hice este mes es flexión mi músculo creativo; demultiplicación para perfilar a líderes jóvenes esperanzadamente que se publicarán en nuestro boletín de noticias. Hice muchos de investigación sobre cómo a e político correcta al hablar con una persona aborigen. Deseo decir gracias tanto a Eriel por ser una de mis fuentes vivas.
También hice la investigación primaria sobre celebrar una reunión del establecimiento de una red. Gracias mucho a JL por tomar mi llamada y también a Nikki por fijar sus indicadores excelentes y también a Pauline que contestó a mis preguntas iniciales.
También he conectado con SYC en Toronto y estoy planeando trabajar con él en un proyecto sostenible de los campus.
Estoy actualmente en curso de conseguir a algunos grupos establecer las páginas del proyecto en el TIG. ¡YAY!
EN TÉRMINOS DE DESAFÍOS:
1) Consiguiendo a gente al punto de la firma encima
de 2) que ponen la colaboración sobre la competición
pienso que la manera de superar esto es cambiar estrategia. Esta es la razón por la cual decidía apuntar High Schools secundarias.
Riesaminazione delle sfide
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Realmente vorrei accogliere favorevolmente i nuovi membri della nostra squadra a CLC ed esprimere quanto felice la squadra è di averli! Portate l'energia, l'entusiasmo e l'ispirazione realmente grandi. BENVENUTO!
Questo mese era interamente circa porre il lavoro al suolo affinchè i mesi venga. L'anno scorso, ho speso molto tempo provare a coltivare i rapporti sulla città universitaria. Ciò non stava funzionando. Così questo anno, ho una nuova strategia - High Schooi! Ci è in modo da può pro per il funzionamento con le High Schooi ma pensare l'più importante sono:
1) Aspetti i pubblici
2) aspettano la sede della riunione
la seconda cosa che ho fatto questo mese sono flessione il mio muscolo creativo; moltiplicazione di giri per profilare i capi giovani eventualmente da pubblicare in nostro bollettino. Ho fatto la ricerca molto come alla e su politicamente corretta quando parla con una persona aborigena. Desidero dire i ringraziamenti così tanto a Eriel per essere una delle mie fonti in tensione.
Inoltre ho fatto la ricerca primaria sulla tenuta una riunione della rete. Ringraziamenti mólto a JL per la presa della mia chiamata ed anche a Nikki per l'invio dei suoi indicatori eccellenti ed anche a Pauline che ha risposto alle mie domande iniziali.
Inoltre ho collegato con SYC a Toronto e sto progettando lavorare con loro su un progetto sostenibile delle città universitarie.
Sono attualmente nel corso del convincere alcuni gruppi a stabilire le pagine di progetto su TIG. YAY!
IN TERMINI DI SFIDE:
1) Ottenendo la gente al punto di sign
su 2) che mettono la collaborazione sopra concorrenza
penso che il senso sormontare questo sia cambiare la strategia. Ecco perchè ho deciso designare le High Schooi come bersaglio.
Wiederholen von Herausforderungen
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Ich möchte wirklich die neuen Mitglieder unserer Mannschaft zu CLC begrüßen und ausdrücken, wie glücklich die Mannschaft, Sie zu haben ist! Sie holen wirklich große Energie, Begeisterung und Inspiration. WILLKOMMEN!
Dieser Monat war ganz über das Legen der Grundarbeit, damit die Monate kommen. Letztes Jahr, wendete ich viel Zeit versuchen auf, Verhältnisse auf Campus zu kultivieren. Dieses arbeitete nicht. So dieses Jahr, habe ich eine neue Strategie - High School! Es gibt, also kann Pro für das Arbeiten mit High School, aber ich, das wichtigste zu denken bin:
1) Bereiter Publikum
2) bereiter Schauplatz
die zweite Sache, die ich diesen Monat tat, ist Flex mein kreativer Muskel; übersetzung, zum in unserem Rundschreiben hoffnungsvoll veröffentlicht zu werden Führer zu profilieren der jungen. Ich tat eine Menge Forschung auf wie zu e politisch, das als korrekt ist, sprechend mit einer eingeborenen Person. Ich möchte Dank Eriel für Sein soviel sagen eine meiner Phasenquellen.
Ich tat auch die Primärforschung auf dem Abhalten einer Netzwerkanschlußsitzung. Dank viel JL für das Nehmen meines Anrufs und auch Nikki für die Eintragung ihrer ausgezeichneten Zeiger und auch Pauline, der meine Ausgangsfragen beantwortete.
Ich habe auch an SYC in Toronto angeschlossen und ich plane, mit ihnen auf einem stützbaren Campusprojekt zu arbeiten.
Ich bin z.Z. bei dem Veranlassen einiger Gruppen, Projektseiten auf TIG herzustellen. YAY!
IN HERAUSFORDERUNGEN AUSGEDRÜCKT:
1) Leute an den Punkt des Unterzeichnens herauf 2
gelangend) Zusammenarbeit über Konkurrenz setzend,
denke ich, daß die Weise, dieses zu überwinden ist, Strategie zu ändern. Deshalb entschied ich, High School zu zielen.
Revendo desafios
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Eu gostaria realmente de dar boas-vindas aos membros novos de nossa equipe a CLC e de expressar como feliz a equipe é o ter! Você traz a energia, o entusiasmo e a inspiração realmente grandes. BOA VINDA!
Este mês era toda sobre colocar o trabalho à terra para que os meses venham. O ano passado, eu gastei muito tempo tentar cultivar relacionamentos no campus. Isto não estava trabalhando. Assim este ano, eu tenho uma estratégia nova - High Schools! Há assim que pode pros para trabalhar com High Schools mas eu para pensar do mais importante sou:
1) O venue pronto
pronto das audiências 2)
a segunda coisa que eu fiz este mês é cabo flexível meu músculo creativo; engrenagem até os líderes novos do perfil a ser publicados esperançosamente em nosso boletim de notícias. Eu fiz muitos da pesquisa sobre como a e polìtica correto ao falar com uma pessoa Aboriginal. Eu quero dizer tanto agradecimentos a Eriel para ser uma de minhas fontes vivas.
Eu fiz também a pesquisa preliminar sobre realizar uma reunião do trabalho em rede. Agradecimentos muito a JL para fazer exame de minha chamada e também a Nikki para afixar seus ponteiros excelentes e também a Pauline que respondeu a minhas perguntas iniciais.
Eu conectei também com o SYC em Toronto e eu estou planeando trabalhar com ele em um projeto sustainable dos campuses.
Eu estou atualmente no processo de começar alguns grupos estabelecer páginas do projeto no TIG. YAY!
NOS TERMOS DOS DESAFIOS:
1) Começando povos ao ponto de assinar acima
de 2) que põem a colaboração sobre a competição
eu penso de que a maneira superar isto é mudar a estratégia. Isto é porque eu me decidi alvejar High Schools.
Granska utmaningar
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Jag skulle egentligen något liknande för att välkomna de nya medlemmarna av vårt lag till CLC och uttryckligt hur lyckligt laget är att ha dig! Du kommer med egentligen stor energi, entusiasm och inspiration. VÄLKOMNANDE!
Denna månad var all om att lägga det slipade arbetet för att månaderna ska komma. I fjol spenderade jag en pröva raddatid för att odla förhållanden på universitetsområde. Detta var inte funktionsdugligt. Så detta år, har jag en ny strategi - högstadier! Det finns så kan pros för arbete med högstadier, men I-funderare det viktigast är:
1) Ordna till åhörare
2) ordnar till venuen
understödjatinget som jag gjorde denna månad är sladden min idérika muskel; att utrusta upp till profilerar unga ledare hopefully som ska publiceras i vårt informationsblad. Jag gjorde en raddaforskning på hur till politiskt korrekt e, när jag talade med en Aboriginal person. Jag önskar till något att sägatack så mycket till Eriel för att vara en av min levande källor.
Jag gjorde också den primära forskningen på innehav ett nätverkandemöte. Tack ett lott till JL för att ta min appell och också till Nikki för utnämning hennes utmärkta pekare och till Pauline, som svarade mitt initialt, ifrågasätter också.
Jag har också förbundit med SYC i Toronto, och I-förmiddagen som planerar för att fungera med dem på hållbara universitetsområden, projekterar.
Förmiddag I för närvarande i det processaa av att få några grupper att upprätta projekterar sidor på TIG. YAY!
I BENÄMNER AV UTMANINGAR:
1) Få folk till peka av att underteckna upp
2) som sätter samarbete över funderare
för konkurrens I att till betaget detta är långt att ändra strategi. Detta är varför jag avgjorde att uppsätta som mål högstadier.
Рассматривать возможности
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Я реально хотел был бы приветствовать новые члены нашей команды к CLC и выразить как счастливо команда иметь вас! Вы приносите реально большие энергию, восторг и воодушевленность. ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ!
Этот месяц был совсем о класть земную работу на месяцы для того чтобы прийти. В прошлом году, я потратил долговременно пытаться культивировать отношения на campus. Это не работало. Так этот год, я имею новую стратегию - старшие клаччы средней школы! Поэтому могут pros для работы с старшими клаччами средней школы но я думать самая важная являются следующими:
1) Готовый venue
аудиторий 2) готовый
вторая вещь, котор я сделал этот месяц будет гибким трубопроводом моя творческая мышца; gearing up для того чтобы профилировать молодых руководителей hopefully, котор нужно опубликовать в нашем информационом бюллетене. Я сделал множество исследования на как к e политически правильно говоря с аборигенной персоной. Я хочу сказать спасибо so much к Eriel на быть одним из моих источников в реальном маштабе времени.
Я также провел исследование главным образом исследование на созывать собрание networking. Спасибо много к JL за принимать мой звонок и также к Nikki за вывешивать ее превосходные указатели и также к Паулина ответило мои первоначально вопросы.
Я также подключал с SYC в Toronto и я планирую работать с ими на sustainable проекте campuses.
Я в настоящее время in the process of получать, что немного групп установил страницы проекта на TIG. YAY!
IN TERMS OF ВОЗМОЖНОСТИ:
1) Получающ людей к пункту подписания вверх по
2) кладя сотрудничество над конкуренцией
я думаю что дорога отжать это должна изменить стратегию. This is why я решил пристрелть старшие клаччы средней школы.
Het herzien uitdagingen
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Ik zou werkelijk de nieuwe leden van ons team willen welkom heten in CLC en uitdrukken hoe gelukkig het team u moet hebben! U brengt werkelijk grote energie, enthousiasme en inspiratie. WELKOM!
Deze maand was allen over het leggen van het grondwerk voor komende maanden. Vorig jaar, besteedde ik heel wat tijd het proberen om verhoudingen op campus te cultiveren. Dit werkte niet. Zo dit jaar, heb ik een nieuwe strategie - hoge scholen! Er zijn zo kan pros voor het werken met hoge scholen maar ik denk het belangrijkst is:
1) Klaar publiek
2) Klaar trefpunt
het tweede ding ik deze maand deed is flex mijn creatieve spier; het opvoeren om jonge leiders te profileren hopelijk die in ons bulletin moeten worden gepubliceerd. Ik deed heel wat onderzoek naar hoe te politiek correct e toen het spreken met een Inheemse persoon. Ik wil hartelijk dank aan Eriel zeggen voor het zijn één van mijn levende bronnen.
Ik deed ook het primaire onderzoek bij het houden van een voorzien van een netwerkvergadering. Hartelijk dank aan JL voor het nemen van mijn vraag en ook aan Nikki voor het posten van haar uitstekende wijzers en ook aan Pauline die mijn aanvankelijke vragen beantwoordde.
Ik heb ook verbonden aan SYC in Toronto en ik ben om met hen aan een duurzaam campusproject te werken van plan.
Ik ben momenteel tijdens het ertoe brengen van een paar groepen om projectpagina's op TIG te vestigen. YAY!
IN TERMEN VAN UITDAGINGEN:
1) Krijgend mensen aan het punt van omhoog het ondertekenen van
2 die) samenwerking over de concurrentie zetten
denk ik dat de manier om dit te overwinnen strategie te veranderen is. Vandaar dat besliste ik hoge scholen te richten.
يراجع تحديات
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
أنا حقّا أحبّت أن يرحّب الأعضاء جديدة من فريقنا إلى [كلك] وعبّر عن كيف سعيدة الفريق يكون أن يتلقّى أنت! أنت تحضر عظيمة طاقة حقّا, حماسة وشهيق. ترحيب!
كان هذا شهر جميعا حول يضع العمل أرضيّة للشهور أن يأتي. [لست ر], أنفق أنا [ا لوت وف تيم] يحاول أن يزرع علاقات على حرم جامعيّ. لم يعمل هذا كان. هكذا هذا سنة, يتلقّى أنا إستراتيجية جديدة - مدرسة ثانويّة! هناك لذلك يمكن محاسن ل يعمل مع مدرسة ثانويّة غير أنّ أنا فكّرت ال أكثر مهمّة:
1) يتأهّب استماع
2) يتأهّب مكان حادث
الثاني شيء أنا أتمّت هذا شهر سلك معزول عضلتي مبتكرة; [جرينغ وب] أن يرسم زعيمات شابّة أن بكل أمل كنت نشرت في الرسالت الإخباريّةنا. أنا أتمّت [ا لوت] البحث على كيف إلى [إ] سياسيّا يصحّ عندما يتكلّم مع شخص أروميّة. أنا أريد أن يقول شكور كثيرا إلى [إريل] ل يكون واحدة من مصادري حيّة.
أنا أيضا أتمّت البحث أوّليّة على يمسك شبكة من العلاقات اجتماع. شكور كثيرا إلى [جل] ل يأخذ دعوتي وأيضا إلى نيكي ل يعيّن مؤشراته ممتازة وأيضا إلى [بولين] الذي أجاب أسئلتي أوّليّة.
يربط أنا يتلقّى أيضا مع [سك] في تورونتو وأنا أخطّط أن يعمل مع هم على قابل للمحافظة حرم جامعيّ مشروع.
أنا حاليّا خلال يحصل [ا فو] مجموعة أن يؤسّس مشروع صفحات على [تيغ]. [يي]!
بخصوص تحديات:
1) يحصل الناس إلى النقطة من يقع فوق
2) يضع تعاون على منافسة
يفكّر أنا أنّ الطريق أن يقهر هذا أن يغيّر إستراتيجية. [ثيس يس وهي] قرّر أنا أن يستهدف مدرسة ثانويّة.